新东方网>英语>口译翻译>综合辅导>笔译>二级笔译>正文

6句中国谚语翻译 来挑战一下吧!

2017-11-29 15:25

来源:互联网

作者:

  1不打不相识

  Without a conflict, people may not get to know each other.

  conflict ['kɑnflɪkt] 冲突,矛盾

  2苍天不负有心人

  God never disappoints those who make efforts.

  disappoint ['dɪsə'pɔɪnt] 使失望

  3苍蝇不叮无缝的蛋

  Flies go for cracked eggs.

  cracked [krækt] 破裂的

  4成事不足败事有余

  He's not able to accomplish anything but quite capable of ruining it.

  accomplish [ə'kɑmplɪʃ] 完成,实现

  capable ['kepəbl] 能干的,能胜任的

  5吃一堑,长一智

  A fall into the pit, a gain in your wit.

  pit [pɪt] 深坑,陷阱

  wit [wɪt] 智慧,才智

  6得饶人处且饶人

  Try to be tolerant of other people.

  tolerant ['tɑlərənt] 忍受

(编辑:何莹莹)

官方微信:新东方英语 (微信号:xdfyyw

听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们! 

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词