新东方网>英语>口译翻译>经验交流>正文

不折不扣的超级学霸 外交女神傅莹魅力值爆表

2017-03-01 10:08

来源:沪江

作者:

  

  近日,一年一度的慕尼黑安全会议已经拉开帷幕,这么重要的场合里,怎么能少了中国的外交天团呢!我国的外交男神女神再一次燃爆全场,顺带收割了新一波迷弟迷妹。当地时间2月17日,外交部长王毅出席了慕尼黑安全会议并发表演讲。作为王牌外交男神的王毅部长,轻描淡写的一句“你们马上就要感受到来自东方的语言了”就引得外国人交相称赞,果然魅力值爆表,无远弗届!

  ↓大家还记得著名的王之蔑视吗?↓

  

  而去年演讲过的外交女神傅莹也应邀出席了会议,并参与了“东亚安全与朝核问题”分论坛的讨论。她一席绛红色衣裙,颈间缀着偏爱的蓝色相间围巾,尽显端庄优雅。与其他国家的政要坐在一起,傅莹的气质柔和温润,丝毫不见凌厉,但面对刁难时却能见招拆招,高段位回击,怼人于无形。

  各位小伙伴先来看个视频感受一下:

  

  接下来,给大家总结一下这段回答的重点

  首先伦敦国际战略研究所的负责人John Chipman在为讨论做铺垫发言时就直指中国军费预算过高。而面对这么简单直接粗暴的发问,傅莹用三段论做出了回应,语速柔缓,滴水不漏。

  …the defense ministers and prime ministers are all talking about how important it is for NATO members to increase their defense budget to 2%…And when talking about Asia, you sound like Asia are doing too much? ”

  这次会议中多次讨论提高北约成员国国防预算的事情,结果到了亚洲这儿,就觉得预算太过分了?!

  …China has been keeping its defense budget at 1.5% of its GDP all these years… 1.5% is quite OK.

  中国的军费预算一直保持在GDP的1.5%,我们连2%都不到,1.5%就足够了。

  …we are more and more globalized and gradually I hope the standard will become more unified…But as a Chinese… we're proud finally we can develop a strong military to defend ourselves. This country suffered so much in the past, need to be able to stand on their own feet.

  既然越来越全球化,那么希望大家(看待事情的)标准能逐渐统一。作为中国人,祖国军力增强,可以保卫主权很让我们自豪。过去遭受的侵略已经太多(曾经的侵略来自哪里呢,小伙伴们自行体会~)

  视频看完,小编眼里闪烁着迷妹般的爱心,随手截一发网友的热评:

  大国外交背后是日益强大的祖国,点赞!

  真正的女神!

  傅莹的外交气场十足,但又让人感觉不到那种蛮横,言辞犀利语气温柔,这正是外交官必备的!

  真的是大将之风,如果是我,在国外那些人的咄咄逼人之下,估计会骂人!而她,一脸微笑,却丝毫不输任何人!

  真的,外长们对文字语音的精通不是盖的。

  这反应速度和英语口语牛逼啊!

  ……

  傅莹是中国第一位少数民族女大使,也是全国人大第一位女新闻发言人。作为中国重要的外交人员,傅莹以美丽、端庄、睿智的形象以及超强的沟通能力折服众人,被外国领导人赞为“最能清晰传递中国声音的使者之一”。而北外英语系本科、英国肯特大学国际关系研究生毕业的傅莹不仅是真女神,还是不折不扣的超级学霸。而她的母校北京外国语大学对无数怀揣翻译梦想的人而言也是理想的高等学府。

(编辑:何莹莹)

官方微信:新东方英语 (微信号:xdfyyw

听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们! 

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词