新东方网>英语>口译翻译>综合辅导>口译>中级口译>正文

月上柳梢头:元宵节经典诗词英译赏析

2014-02-12 10:57

来源:沪江

作者:

  农历正月十五夜元宵节,也称上元节。古代的元宵灯市热闹壮观,历代文人墨客赞美元宵花灯的诗句数不胜数。充满诗情和浪漫色彩的元宵节,也往往与爱情连在一起。历代诗词中,就有不少诗篇借元宵抒发爱慕之情。
  元夕 苏味道
  火树银花合,星桥铁锁开。
  暗尘随马去,明月逐人来。
  游妓皆秾李,行歌尽落梅。
  金吾不禁夜,玉漏莫相催。
  The Lantern Festival Night by Su Weidao
  The light is brightly, tonight the no-go area is opening.
  The horse gallop that stirred up the dust,the moon seemed to follow the people.
  The young singing girls look more beautiful, they walk and sing songs.
  The capital guards does not work tonight, the drum will not urge the people back home.
  生查子·元夕 欧阳修
  去年元夜时,花市灯如昼。
  月上柳梢头,人约黄昏后。
  今年元夜时,月与灯依旧。
  不见去年人,泪湿春衫袖。
  At Lantern Festival - Tune: Song of Hawthorn by Ouyang Xiu
  In the Lantern Festival night of last year,
  The flowers market was bright as daylight.
  When the moon hung behind the willows,
  Young people went out on dates under them.
  In the Lantern Festival night of this year’s,
  The moon and the lanterns were the same.
  But I could not find last year's date of mine,
  My sleeves of festival dress are wet with tears.
  青玉案·元夕 辛弃疾
  东风夜放花千树,更吹落,星如雨。
  宝马雕车香满路,凤萧声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞 。
  蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。
  众里寻他千百度,蓦然回首, 那人却在,灯火阑珊处。
  The Lantern Festival Night - to the tune of Green Jade Table by Xin Qiji
  One night's east wind adorns a thousand trees with flowers
  And blows down stars in showers.
  Fine steeds and carved cabs spread fragrance en route;
  Music vibrates from the flute;
  The moon sheds its full light
  While fish and dragon lanterns dance all night.
  In gold-thread dress, with moth or willow ornaments,
  Giggling, she melts into the throng with trails of scents
  But in the crowd once and again
  I look for her in vain.
  When all at once I turn my head,
  I find her there where lantern light is dimly shed.

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(编辑:何莹莹)




官方微信:新东方英语 (微信号:xdfyyw

听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们! 

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词